POSTS

Heather Simon

Violent Reverse

Side ladder. I can tell you where to find it. For this you give can’t. You bottom seaweed attached by threats. Trickle lice. Sea microscopic bed. Step on barnacle bottom. Disturb it on your way over. The alive barely flaps: marlin or mackerel. A long-billed fish. Sometime before a rescue appears a boat. You don’t even know you’re in distress. By board a beak rises. The sun. A new turtle with write to nothing. Its secret. The problem. So you have this describe to want. You have the strength don’t you. The night at hotels from artificial light. Follow their lead. The off wears drive them mad. And the problem is join them will get you wetter. And the problem is your alongside. And the problem is the sea turtles are. Watch. Nothing can hold water. And the problem is you are calm and domestic. And in water. And the problem. Feels everything. Bay at the mouth in anchored boats. The top of the island. Itself releases river. Where you tell me where to land.

 

Points of Entry

Not a river into the ocean but
a river wrapping around                        always on the brink
forgetting through slots in the dam where I went clinging to loose wood on the first warm day

What I mean is in another language I am learning from you

You two months in detention two months inside and            yard time is flagged   so you stay                   walk the halls work the kitchen a little                 see I understand enough to tell you     I am trying

                                                                  in my bedroom on the other end of the phone
my passport in the drawer in the wallet       ICE listens I’m told they are listening
to us dream and this fucking system my dad swears from his not even flip phone
older       that if he were here
back in America he’d get a gun but he can’t
And that can’t is loaded

So he burns sage and waits for the warmest time of day to shower

and even though
he answers   he never tries

The phone rings and it’s 866 and I no longer need the detention call script
        the only objects are prayer candles and a wooden cross
decorated with Milagros

           In bed she asks                me to remember
                                                not hunger
                                         but backs

His mandolin
                        90% of Americans living in Mexico—
He fixes guitars for half price
and tells me not to worry but
he can’t remember why he left
                        or maybe I remember too well
      parts of me break at anytime

and I am     slowly in my bedroom

And it’s not lost on me
      as I step into a warm shower      close a door

There are things far worse than the things that have taken me years to remember
and even longer to speak of

I am forcing them out of you

in a crowded clinic in a discrete building by the bridge
calling the interrogation CFI prep

You whisper
I take notes and put them in a folder
check the boxes and have you sign a form in english that says you know I’m not    a lawyer

A deck of cards

Things you will have confiscated

Books purchased from amazon only
and sent to you directly
after you’ve filled out the proper paperwork spelled the title correctly
a torn piece of river
your arm committed to every number
a parole packet
an affidavit signed and notarized

all the letters returned to all the senders

      every hospital in LA

             my dad through the lens       a long hallway        in a past life

emptying     mom’s ashes from box   to paper bag on the bed in his motel room

the sea whipping
       my mom’s ashes
                                         past the break
                        crossing

If I could just pronounce how
If I could take passports                 
                                          any card in the deck

If I could tell you miedo creíble
dar apoyo without
               falling
       What I want to mean is

      the river that lights you
      is not     just another prayer
                     but the
                             door itself

Heather Simon is a California native residing in Brooklyn. She teaches writing and literature at Queens College and Queensborough Community College. Her writing and visual art often converge, and can be found in The Rumpus, Newtown Literary, Blunderbuss Magazine, Ink Brick, Pretty Owl Poetry, Nomadic Sojourns Journal and others. www.inkmonstersink.myportfolio.com

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Bailey Cohen-Vera

Intervention with Debt in the Time of Climate Change

The lowest estimation by conflicting news sources suggests seventeen months. Anyone who believes this bullshit deserves to die says the egg profile picture. More specifically fuck the new Tesla cybertruck. My first failing grade was on a seventh grade geometry quiz. Right now my heart is beating sixty-four times per minute. Please refrain from smoking littering or playing loud music. There are people here. They are trying to sleep. They don’t care who you are but I do. I didn’t have an answer when you asked me where my name came from. It’s like how when I say sleep I mean escape but when you say people you mean people. I don’t think January will be a good month. Did you know the world ended in 2012? That’s why nothing since has felt real at all. I feel like I give off short person energy. I’d smack Joe Biden up the head on sight. Kanye West bought his own mountain. It’s okay to steal from CVS. We didn’t do anything to deserve this world but we did everything to get rid of it. I remember when you paid for my hemp milk vanilla latte and blueberry donut. You told me to watch my sugar intake. I spent an hour rubbing my thumb into your wrist. Is there any way this can happen again? No, this jacket isn’t real leather. My baby sister turns eleven tomorrow do you remember her name? I never put her in my poems because I know that everyone in my poems is going to die. Some people are way ahead of me. When Ricardo asked me to play soccer with the Dominicans in Queens I wanted to kiss him so badly. I hate every single piece of excess in my life. Calvin says Trader Joe’s organic coconut oil works surprisingly well as lube. Is colonizing Mars really the most important mission of our time? An earthquake might never bring you home. You’re in France, you’re in the mountains. Greenland is disappearing just for next century’s conspiracy theorists to claim it never existed. Maybe that’s why I pushed you away. I don’t believe in the refugee crisis. I’m such a peaceful citizen. Will you please come back and lay your head on the despair my shoulders held? I’ve been planning this for weeks. I’ve loved the way your purple socks looked when you wore them with your brown loafers. I still have bits of your eyelashes stuck between my teeth. Give me the rope, I need it, give it back to me, where are you going? I promise I’ll stop with the silly questions. I’ll be your pretty little doll for throwing. Help me shave my beard.

 

Intervention with Desire and Police State

Good morning. I’ve done my best to have a productive day so far. I’m calling because two nights ago you were in my dream and today I woke up having forgotten yesterday entirely. Did you hear about the riots in Ecuador? I’m about to spend three dollars on a very small coffee. I like doing my laundry early in the morning so I can spread out all my clothes without taking up anybody else’s space. There are some things that would make me happier but it’s so hard to get them done. This has been the worst month of my very short life. Each week feels stranger than the one before it. With enough weed I can go through a half-gallon of passionfruit juice a day. The only reason you remember my hands is because they get clammy when I’m anxious. I hate how things just keep on happening, what do you mean by that? Do you think of me in the shower when you use the eucalyptus exfoliant you recommended to me the last time we spoke?  I still want to meet you. I know it’d be better if we just blocked each other’s numbers, but have you ever thought about what would happen if we eloped to Mexico and just lived on a farm? In all my memories of the moment I slaughtered the chicken in my uncle’s backyard I can see the moon in its eyes but it was only two in the afternoon. Time’s made such a concept of me. I’m sorry I keep rambling. Believe me, all I want to do is listen to you breathe, I want to map the sound with the rising and falling of your chest, I can never let it get quiet enough. There’s a word for the moment in a tragedy when the protagonist realizes everything’s been going wrong. There’s a book I’m reading that I think you might like. I wish you were here so the man in the Burberry scarf would stop looking at me. I’m wearing the silver coat we picked out together, I sent you pictures, I had purple hair. Every morning I make an extra cup of coffee for the abuelita that sweeps the floor of the entryway of my apartment building and takes out the trash and she absolves me of my sins. It sounds less formal and more genuine in Spanish but we still don’t know each other’s names. I don’t miss Martín, I miss his asshole. I’ve never understood why I can’t just invent my own words. On October 30, Adrian Napier was held at gunpoint in a subway car after jumping a turnstile to avoid paying the $2.75 fare. Can you explain to me what the market wants? You’d look so sexy in a crown. There’s this restaurant that’s full of mirrors full of mirrors full of mirrors and in one corner they align so perfectly that the exit sign is reflected into infinite versions of itself; when you say loneliness, that’s what I imagine. I wish I was sober more. I wish the chocolate industry didn’t waste 70% of the cacao fruit. A male PhD student sitting next to me is telling his tinder date about how he wants to design a course merging philosophy and biology to better understand our place in the universe through science and she’s nodding and I’m counting the amount of times that she nods. I’m eating strawberries, banana, kiwi, figs. Is everything this hopeless and unfulfilling? If you’re not doing anything right now, I’m spending my weekend masquerading as any possible version of myself that could feel right beside you, you can dress me in your favorite face. Don’t grow old. Don’t move to Europe. Can’t you forget me here instead?

 

Bailey Cohen-Vera is the Assistant Editor for Borderlands: Texas Poetry Review. A poet, essayist, and book reviewer, his work has appeared or is forthcoming in publications such as The Iowa Review, Southern Indiana Review, Waxwing, Grist, Poetry Northwest, The Spectacle, and Cherry Tree, among others. Bailey is an MFA candidate in Poetry at NYU, where he serves as a Wiley Birkhofer Fellow, writing obsessively about bananas. His website is baileycohenpoetry.weebly.com.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Asmaa Jama

aubade with alternate endings (on leaving somalia, while durdur band plays for the last time)

 

Photo by Yun Pei-Hsiung.

Asmaa Jama is a Danish born Somali poet and multidisciplinary artist. Their work has been published in print and online, in places like The Good Journal, Popshot Magazine, and Ambit. Most recently, they were a resident at IBT’s Creative Exchange Lab and a writer-in-residence at the Arnolfini. They are a co-founder of feminist art collective Dhaqan Collective.

 

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Saddiq Dzukogi

Strain

He shifted his body from the fragment of the world,
where all the atoms of your departure are sustained—
your grave, his agony, the polyethylene bag
brimming with breast milk.

He can’t break away from the things that remind him you are gone.
The napkin they used to wipe your face after you ate,
he tucked into his bag
after your funeral. He stretches, swallowing all the screams
in the earth, with limbs still devoted to memory.
The night is solid on his skin—his stomach
growls in a broken voice.

Trapped in a loop he can bear no more,
the brink, where the world becomes custodial—with barbwires
that rend its nooks into small rooms he cannot enter.

So long in the dark, pupils adjust to a new gloom,
and his hands become eyes—leading him
through the walls to a doorknob.

It’s been a month since you left.
He wishes he could step into your mother’s prayer
and swap it with the harvest of his silence.

 

Revival

The dancer walks between the dead and the living
while the courtyard stills in a seethe of bees, a chimera.

He’s dizzy from this funeral dance of revival.

Against a foul smell, he kneads his bones
back into childhood. Grandmother says children possess

eyes that see everything, even the empty spaces under the dome
of a haunted masjid. They reveal the deeper understanding of loneliness.

If he goes on and says something from the flawless abundance of God,
birds will come to the window wheedling grief out of his eyes.

 

Saddiq Dzukogi was born in Minna, Nigeria. He is the author of Your Crib, My Qibla (University of Nebraska Press, 2021) and the chapbook, Inside the Flower Room a selection of New Generation African Poets Chapbook series. His poems have appeared in Prairie SchoonerKenyon ReviewWorld Literature TodayOxford PoetryOxford Review of BooksSoutheast Review, and others. He is currently a PhD student in English at the University of Nebraska-Lincoln, where he received the Vreeland Prize for Poetry.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Noor Ibn Najam

unhappy isn’t the word at all

 

but what do i know?

Noor Ibn Najam is a poet who teases, challenges, breaks, and creates language. She’s a Callaloo and Watering Hole fellow and a recent resident of the Vermont Studio Center. Her poems have been published and anthologized with the Academy of American Poets, the Rumpus, Bettering American Poetry, Best New Poets, and others. Noor’s chapbook, Praise to Lesser Gods of Love, was published by Glass poetry press and mulls over the ever-shifting role love in the human experience—and how best to worship such a multitudinous deity.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Tamara Jong

Fear, a Short-ish History

 

Tamara Jong is a Montreal-born mixed-race writer/cartoonist (she/her) of Chinese and European ancestry living in Guelph, ON, Canada. She shares her scribbles @bokchoygurl

 

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Shay Alexi

an American Sonnet

as a crow to the field after rain so goes
my Land Lord to my door come a good long month;
i forget him as the worms do, wet with time-
o god what a gift to forget, come that hot blunt
beak, come the first of the month, come that cruel glossed shriek;
they arrive in flock, Murder tidy and familiar;
from each home familial yet untethered they draw
out the squirming, the ungraspable, the wealth
of the soil; trade a body for a hole in the ground
in the wall, in the sky, in this world, I’ve found
every spider vein gifted by a ten hour shift-
how they shout from my thighs at the hint of a grift;
each day in this country they scream and rot
as birds early to the field claim the first worm caught.

 

Shay Alexi is a poet and performance artist based out of Atlanta, GA. They are the author of Diary of a Ghost Girl (Glass Poetry Press), and their work has appeared in or is forthcoming from The Rumpus, Apogee, WUSSY, and Homology Lit, among others. They are a Pisces sun with a Pisces moon and would like to remind you to drink some water. Learn more about Shay and read more of Shay’s work at shayalexi.com.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Jody Chan

sing into the pause: music, movements, and lineage

“Our grief—our feelings, as words or actions, images or practices—can open up cracks in the wall of the system.”

— Cindy Milstein, Rebellious Mourning: The Collective Work of Grief

I.

Teresa Teng raised me. My childhood unfurled, set to two cassette tapes on which my dad had recorded her most famous hits. She was his favourite, his only, singer.

I absorbed rudimentary Mandarin while memorizing her lyrics, at least twice daily. Once on the way to school, once on the way back. I sang along when all I understood was the texture of her words, not yet their meaning. I learned that the word for ask sounds like the one for kiss, the word for deep like the word for heart. That pronouncing love correctly requires you to open your mouth wide, baring the vulnerable interior of your throat.

Against the backdrop of that car and that soundtrack, we gossiped about distant relatives. We decided where to go for dinner. We nursed days-old fights between my father and brother, whose interactions tended towards fraught silences and angry outbursts. We wept covertly, with our faces turned to the windows. Long after Teng’s death — by asthma attack, when I was two — our sonic roster remained unchanged. MuchMusic and MTV were banned in our house.

Functionally, we lived in a world with no other music.


When Will You Come Back?
The Moon Represents My Heart
Sweet As Honey
Goodbye My Love
May We Be Together Forever
I Only Care About You

Teresa Teng’s songs are too unabashedly sentimental to whisper-croon into a familiar ear at night. I imagine it takes a special selflessness to perform such ugly vulnerability for strangers who want your art more than they want you. The sheer force of her feeling — communicated in the lyrics, if not her deceptively smooth tone of voice — is hard to hold at a distance. Her yearning both inviting and invasive to watch, making you want to use up your life seeking out the sort of monumental love whose loss could compel such open-mouthed pleading, whose potential is worth struggling for, no matter the cost.


In the 1980s, Teresa Teng’s songs were banned from China. As love songs, they strayed too far from a previous model of music as propaganda, music from which the pronoun I was mostly, conspicuously, missing. Individual romance was considered counter-revolutionary; indulgently bourgeois, and not suited for the project of nation-building. So decreed Deng Xiaoping’s government, imagining its own ability to regulate the private intimacies of its people, to forbid them from wasting their devotion on anything but the state.

And so a black market sprung up, spreading Teng’s signature melodies through a warren of cheap radios, bootlegged CDs, and nightclub playlists. Millions of lip-synching mouths mirrored the same movements at any given moment; a distributed chorus spanning the entire nation. Her fans nicknamed her Little Deng, for the family name she shared with China’s paramount leader, leading to the saying:

Old Deng rules by day, Little Deng rules by night.

I am less interested in the draw of individual leaders, more in the magnetism of the worlds they would convince us to believe in. Like the moon she sang of, a world in which the Chinese were free to be, to desire in excess, was just unreachable enough to be alluring.

 

II.

Did love and reunion become a metaphor for something else? Can the song itself become a kind of home? asks a recent exhibit at New York’s Museum of Chinese in America (MOCA), recounting stories of Tiananmen student protesters bursting into tears over one of Teng’s songs playing in the Square.

There are bigger things to fight for than romantic love. There are harsher endings than Teng’s at the conclusion of Goodbye My Love. After three and a half minutes’ worth of grieving the demise of a relationship, of imploring her lover to not forget her, she pleads, My love, I believe someday we will meet again, and this is the saddest part of the whole song. To end with Teng in a state of improbable hope, surrendering her agency to chance.

Why did people risk their lives and their livelihoods to cling to Teng’s music? To insist on making her melodies available to others? Why, in risking their lives for freedom, were the student protesters so moved by a simple love song? They did not share the luxury of hope.

I imagine that, had I lived in that place, at that time, and found myself in Tiananmen Square in June 1989, I might have felt confused. Rifts emerged between student groups with different political alignments; disillusioned student protesters publicly defected, complaining of a disorganized movement. I might have felt alone, as I mostly do. I might have felt afraid; I am attached to my blood in my body rather than spilled around me. On June 3, leaders in Beijing authorized the enforcement of martial law to use any means to clear impediments on their way to empty the Square; that is, to shoot to kill. That is, people like me.

I imagine the moment in which a million protesters burst into tears at the same time as a shockwave of felt solidarity. Now I know that you, too, have parted ways with someone you loved. You, too, have experienced a single goodbye as the end of an entire world. Knowing that, I cannot leave the Square in good conscience. I cannot pretend my ambitions, my doubts, my sorrows, are bigger or more vivid than yours.

If I look at you in this moment, as the tanks open fire west of the Square, and we clasp each other’s hands in terror, you might become my most important person. So I can no longer indulge the illusion that my life is less dispensable than yours, that my personal safety is worth preserving at the expensive of our collective liberation.

 

III.

Places where it has been acceptable for me to make music unprofessionally within a large gathering of mostly-strangers: elementary school holiday concerts, queer dance parties, various religious services, the occasional protest.


And then there’s karaoke. My first time was in my friend’s basement, with dozens of her extended relatives, off a portable machine that offered songs in English, Mandarin, and Tagalog. My second takes place ten years later, at an upstairs bar in Chinatown. Shy at first, I demur each time the mic comes my way.

Several rounds later, no one is leading anything anymore. The mic rests unused between two couch cushions and our unamplified voices shouting along to Taylor Swift, the Dixie Chicks, and One Direction. I capture this moment internally as a resource for later, when joy eludes. I’d like to believe I can at least find belonging here, in this group of queer Asians I can sing with, offbeat and off-key, accidentally harmonizing with each other.


According to MOCA’s The Moon Represents My Heart exhibit, Ecstatic moments of karaoke performance are usually channeled through the most unreligious of common cultural denominators — the formulaic pop ballad.

Cui Jian’s “I Have Nothing” — or, as myth would have it, Teresa Teng’s “My Native Land” — served as an anthem for the Tiananmen student movement in 1989. Its lyrics have been alternately interpreted as a message to a scornful girlfriend or a metaphor for the disillusionment of a generation of youth.

In 2014, during Hong Kong’s Umbrella Movement protests, people would spontaneously erupt into massive renditions of pop songs in the streets. Often, the song was “Boundless Oceans, Vast Skies”, by rock band Beyond, inspired by the lead vocalist’s trip to South Africa after Nelson Mandela’s release in 1990.

Music, like mass protest, does not demand disclosure in return for connection. Only presence, only effort. Song choice is key in karaoke, the exhibit instructs. What will sustain the energy of the crowd? What will make everyone sing along? How will you “fill in” and make everyone believe?

Music cannot stop a machine gun. But a million people, resounding together, fortified by song, can barricade an incoming tank battalion or stall an army — long enough, at least, for the rest of the world to pay attention.


One of the cruelest affronts [is] the expectation that pain should be hidden away, buried, privatized—a lie manufactured so as to mask and uphold the social order that produces our many, unnecessary losses, writes Cindy Milstein in Rebellious Mourning. When we instead open ourselves to the bonds of loss and pain, we lessen what debilitates us; we reassert life and its beauty.

 

 IV.

Teresa Teng was no hero, but she was grieved like one. Her death dressed in thousands of faceless mourners, state honours, multiple monuments. What makes one death mundane and one worth memorial?

She performed in Concerts for Democracy; she organized free shows for the army. Her refrain: The army protects us and everyone should do whatever they can. Her songs vitalized the spirit of youth resistance at Tiananmen. She sported cornrows for her 1989 Tokyo concert, in which she closed the set clad in an ornate wedding dress. My imagined subtext: my fans want to know who I’ll marry, but I have already given them everything.

When pressed during a rare English-language radio interview, Teresa Teng informs the host that she will only marry someone who accepts her career as paramount; someone who understands firsthand her language, her music, her culture.

You’re not asking for much, he jokes glibly. Someone like that must be hard to find. Not much later, thousands will gather to inter Teng in a mountainside tomb on the north coast of Taiwan. She will feature in a set of commemorative stamps, 20 years after her passing. A wax figure of Teng resides at Madame Tussauds Hong Kong. My father continues to listen to her songs every day.

Very hard to find, she agrees. I admit I would rather be loved than a hero.


Besides, a movement should have none. Learning from the Umbrella Movement, whose every lead organizer — including quick-rising, superstar-status Joshua Wong, featured on the cover of Time Magazine — was sentenced to prison or threatened with it, Hong Kong’s new protests insist themselves leaderless. Our momentum was built up by the government, activists demur, when asked why people keep coming back to the streets. It was the government’s indifference.

One activist shares that they learned how not to trust the police, not trust the government, but trust ourselves.

For weeks, my morning’s first Google search is Hong Kong protest. I try to write poems about the new resistance, but stumble on the syntax. Do I position myself in the crowd, or truthfully, on the other side of my parents’ immigration? I could surrender distance for emotional resonance; I could prioritize fact-finding at the expense of immediacy. If I landed in Hong Kong today, I’d have no friends to attend the rallies with. On my laptop screen, the masses sing and I don’t understand the words. Here in Toronto, I decide I am too busy to attend the solidarity rally. How far does my feeling go, removed as I am from my imagined homeland? What am I willing to sacrifice to be part of?


In November 2017, in preparation for an upcoming audition with Toronto’s Raging Asian Women Taiko Drummers, I spend hours watching old performance videos, hoping to absorb some of their energy through the screen. I’ve longed to be part of the group since I saw them at my first Pride, then at rallies and marches every year after, galvanizing the crowd into motion, the vibrations from their drums lodging in my sternum.

To hear these cries would intimidate any incoming army,
                                     one of the YouTube comments reads.
These movements are so beautiful it made me cry.
This band can topple a government.


Perhaps even a pop song, bourne on the hands and lips of a million protesters, can open up cracks in the wall of the system. Can pose a threat to the state, or unlock a depth of feeling that allows us to want a better world — one with no borders, no bosses, no excess or scarcity — as fiercely as Teng wants to be reunited with her lost lover. Perhaps a collective longing that strong for a different kind of existence, one incompatible with current regimes.

I’m likely to trust anyone I’ve made music with. Anyone who can listen well enough to the space between us to keep time. To sing into the pause that safeguards the present we have from the future we want. To fill the uncertainty with proof of our commitment, despite. Every time we falter and we find the beat anew, we practice how to love the coming world.

We may not know collective safety and abundance in our own lifetimes, but maybe our children’s children will. We don’t know when the song will end, but we know it will end. We don’t know the words, but we know how to sing. We know what winning feels like.

 

Jody Chan is a writer, drummer, organizer, and therapist based in Toronto. They are the author of haunt (Damaged Goods Press), all our futures (PANK), and sick, winner of the 2018 St. Lawrence Book Award. They can be found online at www.jodychan.com and offline in bookstores or dog parks.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

K-Ming Chang / 張欣明

Apocalypse Movie

City’s got no more of us. Asked A-ma and she said it’s because the government’s got a van to take people like us out of the city. Can imagine it: black vans with windows tinted green like bug eyes, all those bodies stolen away like women in wartime. The way bigger countries clean up for the Olympics, apparently. Learned this later. Typhoon season now and the rain hisses like gasoline. Imagined my spine as a wick and ran home faster. At home, asked A-ma where our women were taken, she said the countryside. Flanks of fields with knives growing downward like root vegetables. Hoped where they were the rain was not hurting. Hoped maybe it’s the sea where they take them, not too hot and no government. Waiting for them: a big boat to cross out the horizon, a big boat to slip farther, farther out with each jerk of the tide. I wonder who pulls the water like a pelt. Like difficult birth. Centuries of our bodies crowding the prow like rows of teeth. If our people found another island, an island they were not born on, they could do anything they wanted, like go naked or gamble. Could steer themselves to an iceberg or better, never land at all. Just go in circles around the planet, yearly like rings in a tree. Gege says, that’s dumb they have no food but he doesn’t know that’s the point. Read that a ghost plane is a plane that loses oxygen but keeps flying, but all the people inside die off. Eventually, a mass grave in the sky, bodies that would never have to ground. Imagined the plane drifting out and out like a balloon released, Gege asking what was I smiling about. Remembered that a typhoon was coming and herded in the grandparents, dried A-gong’s warm soft head like a sac of mosquito eggs. A-ma made the soup, cold with dates and tasted like urine.

***

This river has a habit of clearing itself like a throat. The waves hacking up phlegm, leaving a gum around our ankles. It’s summer and A-ma’s listening to the radio outside, far from the bank because she doesn’t like wet things. Legend goes, she refused to hold me when I was born until the nurse double-washed and double-dried me of all the jellied birth fluids, blood and brine. Gege was born dry as a nut. We have rhyming names and we try to ignore this fact. The water stings like sweat. A-ma reminds us every day that our grandfather was born here in this river, but I can’t imagine someone like him being born at all, his two fists popping out before the rest of him.

It’s like the Japanese legend: Momotaro, the hard boy born from a split peach, a sword in hand. But the only village-terrorizing monster he would ever kill is us. A-ma has taken to saying things like, children are like doors, you should be able to slam them shut when you want, that means you. I shut. I count the hinges on my body, all the ways to pronounce please. A-ma’s become a Christian again, says the more we take the river into ourselves, the cleaner we’ll be. The water’s jellied with mosquitos so none of us know what she’s talking about. When we drink the water, our bellies bloat and our shit shines with worms like pearls, a braceletful. A-ma says we should go soon, river’ll wipe us of our scent so we can run better. We said from who and she said Nihonjin. Sometimes it’s The Chinese and she hides from us by playing dead. Then she forgets she’s not actually dead and we have to roll her over and show her our faces until she remembers. She says everything in Yilan creole, which according to The Missionaries is 70 percent Japanese, 30 percent Atayal. Endangered Language Project says we’re 80 percent endangered and A-ma grunts, says I’m an idiot melon if I don’t know 100 percent of people are 100 percent endangered. Yesterday, Doctor Hsiung said my A-ma’s lost 50 percent of her brain already. What does that mean, I ask, and he says it means her mind is just the rind. The melonmeat inside is already swallowed. Gege says that’s what happens when we get older, our brains backslide down our throats and every time we swallow, another memory goes on loan. Our memories are the maggots we pluck with chopsticks from the ruby stump of A-ma’s leg. It was amputated sometime during the war when an American bomb bastardized the hillside but it never healed. The stump fills with a jam we spoon out and lift to our lips and pretend to eat sweet, yum yum yum. It makes A-ma laugh. She says she remembers the bellies of those American planes, pulsing like clam meat, how much she wanted to scrape them from the shell of the sky and swallow. In some countries the sky is not survivable. We bring A-ma her husband’s old war medals. She only smiles if we tie the blue ribbon around her neck, if we help her read his certificate: Empire of the Rising Sun. The ribbon’s so worn it’s the color of canceled weather.

A-ma doesn’t tell stories about the sky anymore or about the bone in her thigh that was smashed to feathers. Instead she tells us a story about the sun, about the Tayal chief who blindfolded himself with a strip of his own skin in order to shoot down six suns and leave only the seventh one living. Without him we are charcoal, A-ma says, without him we are pyred. What piece of his skin did he wear, I want to know. A-ma says of course it was skin from his ass because that’s where he had extra. She says a long time ago we had tails and that’s what he cut off, his tail, and out of respect for the chief, the rest of us snipped off our tails. I say that doesn’t explain why I was born without a tail. It should be hereditary I tell her, because it’s not the wound that’s passed down, it should be the tail. Severance is inheritance says A-ma. Some people pass down what they have and some people pass down what they’ve lost. That’s why we are born with our tongues embalmed like wicks in the wax of our throat. It’s because a long time ago someone cut out our tongues as punishment. For what, I say. A-ma says why is for the weather. Questions are the gutters of the mind she says, and mine are full of mud. I swallow, swallow.

Gege and I after rubbing A-ma’s leg with a grease-rag: sweaty. We watch apocalypse movies pirated by my cousin from Kaohsiung who drives a seafood delivery truck and is now shaped like a fish blade. He is the kind of skinny that means I am generations of hunger in one body. We are impressed by this and in exchange for the bootlegged movies we feed him what we can find. He can swallow whole green guavas. He can eat shark teeth, a done lightbulb. From a monk he learned how to digest light like a tree. He calls this photo-sin-message. It means that as long as the sun feeds him through the windshield, he never needs to eat or take a break. One time he drove for six days straight and kept himself awake by holding a lit match between each of his fingers while driving. When they singed he swerved.

Gege and I watch movies where the world is ending because of many things, like the ocean rising to our chins, tucking us in like a bedsheet, and sometimes storms that make A-ma flinch because she thinks it’s playing outside our house, and also from deadrisen who eat their own brains. Gege says ha, I told you so about the brains. But those people aren’t grandmothers, I say pointing at the screen. And they’re not swallowing their brains, it’s more like munching, and Gege says okay but in the end it’s the same. Their memories metabolize into violence. They are slow but they don’t bleed and every human promises each other that they will shoot whoever is bitten. I ask Gege, would you kill me? And he says, probably, if I had a weapon. A-ma is listening and she curtains the TV screen with a bedsheet and says don’t watch don’t watch don’t watch. She says back during the war our grandfather made her swear, if the Japanese enlist me to fight for them, slit me right here. A-ma points at her own oystered throat. We don’t ask if she did it. She wears his war medals around the house, around that throat, and says cut it off me cut it off me off me. Gege and I want to continue watching the movie so we duck beneath the bedsheet and watch close-up with our lips on the landscape and all the humans in the end are turned, emptied of eyes. A-ma killed ducks for many years, slitting their throats to bleed the meat. We broth the bones and pour it into the river to feed our dead. At home A-ma is wielding her needle and thread, the medals in her lap. We watch our movie with the sound turned off so she doesn’t shroud it again. A-ma has mended those medals many times, wincing every time the needle butts through the ribbon and into her skin. She deliberates on each stitch and says words we don’t know, like names the river gave itself before it was named. We know it’s punishment she’s performing. His neck, his neck, she says, why didn’t I. She labors the needle through her finger and the floor flickers with blood, scales on a fish. We pack mud onto her finger and drag her blood out of the house like luggage. When the needle breached through her finger, A-ma said here is what I owed you, no mercy. 

***

When our grandfather walked backward out of the war without hands. When our people are thrown into vans. When the canefields singe like hair and afterward we find bones in the dirt, bracelets of our remains. When we eat guavas and swallow the seeds like broken teeth. When A-ma, though she’s a hundred years old, grows her hair fifteen inches and sells it every six months. She says have you ever seen hair like mine, dark and virgin, not like the hair that’s been dyed brittle as fish ribs. Have you ever seen hair like mine like masts you can sail with, so thick the wind stalks it. Hair like mine is a mare’s. You can’t bridle it, you can only straddle and ride it. Make a night of it. I brush it out for her, unknot it from the top of her head every morning. It’s so long now I can walk with it to the door. I can tie it around my waist and walk circles around the house. In the fields our women walk the rows of cane. It reminds me of praying, bobbing belly-up in the fish heat. Bones in the dirt, they dazzle. Crowns and crowns of us.

The hair-seller lives at the corner and she sells a kind of cream made of limes and mare-fat and acid that bleaches your nipples and knuckles and the roots of your hair. Inside her house, hair hangs from hooks on the ceiling like butchered beasts. A-ma sits in the woman’s kitchen and gets her hair severed, that river I unloose every morning, that dark I wade waist-deep. I watch the woman’s scissors, the kind used for snipping tendon. Blades beaching against A-ma’s neck: I watch to intervene. But the woman shears only the hair and it makes a brittle sound like bone breaking. For years I thought that when hair is cut, it falls white. But A-ma’s hair is the darkest of the shades hanging from the ceiling. The woman gathers the hair into a broom. It’s good hair she says, thick enough to crochet into a whip. I want to duck behind the curtain of it, count constellations inside it.

A-ma goes home and starts growing again. She says it’s her job to sit all day very still so her hair will grow back thicker and longer, hair that can harness hips and slug rivers in the throat. We leave her to the shade, to her shampoo made of ash. In the dim while A-ma is growing, Gege and I continue watching our bootleg movies even though they cut out halfway and halt on images of women screaming. Gege learns how to pronounce the titles, the credits, the names of the actors. He tells me, Apocalypse means the world is ending which means people are going extinct. I say that happened already. A long time ago A-ma told us this story. When the military came, all the women in the mountains hanged themselves with their own hair. Good hair, A-ma says, doubles as a noose. Grow it at least as long as your life. The soldiers tried to cut the women down, but the hair transformed into snakes and even now farmers are afraid of the snakes in these trees and buy big white dogs that bark at the branches at night.

Gege says it’s more fun if we think maybe those women became brain-melon eaters and that they, like us, chop the rinds and salt them to eat in a salad. When I was little and saw all the hair hanging in that woman’s house, when I had to bat the strands out of my face to see where A-ma would kneel, I thought all hair was farmed from trees. A-ma, I said, how do we give this all back. A-ma and her neck now exposed and slick as a rind, walking without the weight of her hair: she said to me don’t worry, it grows back. That night I dreamed all those hanged women grew back in the fields, sweet-spined as cane, and that we have to cut them down one by one in crop rows, our mothers our mothers our mothers.

My hair is the color of bathwater. It sprints down my back and I hack it off, throw handfuls of strands at the trees. I decide I don’t want to wear it as a weapon, my hair. I decide I will be like those movies and outlive disaster. The plots are always about how to survive as the last people on earth. Gege and I laugh at the characters. We gild the screen with our spit, laughing so hard, because we are the last of our language and we know loneliness. We don’t have to pretend it. In the movies, people live underground in the dark and eat out of cans. A-ma says that’s how we used to live when we were hiding from the seven simultaneous suns, before the first hunter shot all but one down. They should all thank us, A-ma laughs, pointing at the TV screen, her hair fingering into a grip. Say thank you for shooting your own suns and saving the seas from evaporation. Say thank you for your sacrifice.

***

In 2004, the newspaper headline said Yasukuni Shrine and the Double Genocide of Taiwan’s Indigenous Atayal. First genocide: the beheading of Taiwanese Aboriginal people, all males over 15. Second was marching them into the Japanese Imperial Army, sending them south to kill for their killers. The usual things happened, too: new language, new fruit salads, new life expectancy. A professor saying: because they were likely to die, they did. Next slide.

***

Legend goes, my grandfather was raised so soft that he didn’t know the color of blood until he saw his family killed. Before he died, he once tried to wear a slab of meat as a coat. After the dementia, he started eating with only his left hand, and we could never get him to show us his right. It was permanently curled like a wisp of smoke. Our new game was to ask him what he was holding, and every time he’d answer differently: a kumquat, a Japanese sandal, a wire doll. A-ma spends his veteran’s pension on a new kitchen, this one metal instead of wood. Nothing can burn it down. A-ma who taught me that knives sharpen themselves if you use them enough.

***

I start every morning by holding my thumb to the sun because I like to see the color of my own blood staring back at me. Gege’s plucking stones from the riverbed to put in the stone-dish on top of our toilet, which is for our Fengshui. The number one thing that’s bad for Fengshui is daughters, according to A-ma. She makes me kneel to the Virgin, makes me recite the names of the land: tang-ow no ke, kinus no hanasi, zibun no hanasi, kangke no ke. Tang-ow no ke, kinus no hanasi, zibun no hanasi, kangke no ke. I remember when A-ma and I danced barefoot in the wooden kitchen to Kangding Love Song, the cigarette smoke she lashed to my back. Look, she said, I’m borrowing the clouds. My knees sour on the tatami mat. I’ve been still for so long it feels like my bones have pickled in the flesh. Gege in the next room is rattling his X-Box, says goddamnit, the heat gets in everywhere. A-ma says, pray for our release. A-ma screaming in the next room, says someone is cutting off her head, someone is melting down her eyelids for spare bullets. Says, cut me to pieces so they can’t take me all away.

***

On the news today: Aboriginal woman claims to have given birth to a severed head. LIVE birth video will play at 11. Miss Taipei got plastic surgery. Last seen in Dongqu with a handful of men and an eyeful of clotted blood. It’s true, then. She got her nose raised to a curb, her chin down to knifepoint. We haven’t decided if we hate her for it, just that she ordered two orders of chickensteak and three of those soft sausages the size of pinkies. A-ma says to change the channel but forgets there’s only one. So we put in the movie, the new one from Hong Kong where everyone fights with knives but there’s never any blood. Where is all the blood, A-ma asks me, and I say I don’t know. I think maybe they’re like the scarecrows we prop outside in the fruitfields, the ones dressed in our clothes. The birds bomb off their limbs and we pull blonde hair out of their torsos. Gege says, you two idiot melons, there is no blood because there is no wound, it’s all fake. Even the knives. But A-ma leans close to the screen, so close she’s tonguing the glass, and says it looks real. So real I can see the shadow of the blade scorched onto her face. Gege says it’s made of rubber or retracts on impact. But A-ma keeps watching with her eyelashes combing the light, saying I’m looking, I’m looking, pause when I tell you to. Now. We pause, and the screen seizes up. A man in white is stabbing a man in black and the knife has reentered the torso. A-ma says okay, maybe there is no real, but if you look close enough, there must be a hole in one of those bodies, a hole to dilate around our heads like a halo, to blood this beginning.

K-Ming Chang / 張欣明 is a Kundiman fellow, a Lambda Literary Award finalist, and the winner of a 2019 Pushcart Prize in poetry. Her debut novel Bestiary is forthcoming from One World/Random House in September 2020. More of her work can be found at kmingchang.com.

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO

Laurence Klavan

Penn Grows Up

Janie didn’t know what to think when she saw Albertine’s text. She hoped it meant that Penn was better than when they broke up, when she broke up with him. But maybe she was being self-aggrandizing: who was she to have pushed someone over the edge merely by ending a relationship? That was giving herself way too much credit. Still, Penn had gone to pieces when she told him it was over; he’d always been high-strung but this was something else, a kind of collapse—and wasn’t that why she’d ended it in the first place, because it was too hard for her to cope with his way of being, his way of feeling? It had started to infect her, too, damaging her grades and her relationships with her friends and family. And since Penn was privileged enough to have been treated—genetically modified in vitro to age slower and not get diseases to which he was naturally prone—it was liable to go on so much longer. He would be an adolescent for so long, if she didn’t end it now, when would she? Would she ever?

           Janie was a practical, working-class person, and she had had enough drama, that was the long and short of it. And now this text from Penn’s mother (from whom Janie secretly suspected Penn had inherited his instability) sent her back into the whole disaster.

           If Penn was better, wouldn’t he have told her so himself? No, it wasn’t his way to apologize—not because he was insensitive, because he was always so far into his emotions that he didn’t have the distance to know what he was doing was wrong. Anyway, that’s why Janie thought it plausible that Albertine was doing it for him.

           “Could you come see him?” the text had asked.

           Guiltily, Janie answered, “Yes.”

           When she came by the house, there was no one there—no one else, for Janie assumed that Penn was upstairs in his room. This was where behind closed doors they had first slept together—and done everything else before sleeping together—while his parents were out. Janie assumed that Albertine and Rudolph (which was what they always insisted she call them) knew what she and their son were doing in their home. It was another way to coddle and control him, she figured, since that’s what they always did. Wasn’t that why they’d paid to prolong his life in the first place?

           “Penn?”

           Janie called upstairs meekly, because there was a horror movie aspect to this (empty house, staircase, etc.) that freaked her out. As she ascended, she thought of all the times she had made this climb with Penn and how excited she had been, anticipating what they would do once they reached his room and closed the door. Yet today, Janie felt not even nostalgia, nothing beyond obligation, and that meant that she was really and truly over him.

           “Penn?”

           She stood before his door, which was half-closed, as if (she hoped) he was making progress, was halfway to entering the present and leaving the past. Maybe she could pull him all the way forward or just carefully and encouragingly follow behind him, as you would a child learning to walk. She pushed the door completely open. Either it was lighter than Janie had recalled or she’d pushed harder than she had to, for it went fast and hit the wall loudly enough to make her jump.

           It awakened Penn. He reared up from the sheets that kind of covered him (he was only wearing shorts). In the dark room, he squinted as the light poured in, spotlighting Janie on the threshold. He’d been crying. In his sleep? With his face buried in the bed, while conscious? Janie couldn’t tell. There was a weird fissure in the wall at fist-level: Had he punched it?

           Janie only knew from the expression on his face (shock, dismay, disappointment, rage) that Penn was not better but much worse and that Albertine had wanted Janie to take him back, and that showing up was the dumbest thing Janie could have done, for there was no way that she would do it. It wouldn’t have worked, anyway.

           “It wouldn’t have worked, anyway,” she told Albertine and Rudolph later. Janie had waited downstairs for them to come home, had left poor Penn without saying a word. Maybe he’d believed he’d imagined her; she hoped so.

           “You can’t know that,” Albertine said, agitated (as she was so often about so many things, Janie thought).

           “Look,” said Rudolph, ever the appeaser (Janie thought), “he’ll just go away as he is, that’s all.”

           “What do you mean, go away? Where?” Janie had no compunction about interrupting or even seeming rude, since they were no longer her boyfriend’s parents or—as she had post-first orgasm imagined them—her future in-laws. She had never respected them much in the first place.

           Albertine turned away, obviously to avoid answering. Since he was both more stable and more repressed (Janie thought), Rudolph replied, “Never mind.”

           Janie stared at the two older people. Penn had never said anything to her about going anywhere.

           “This was your idea,” she said, rage building. “You two just want to get rid of him, since he can’t seem to…shape up! And you thought that I could maybe whip him into shape before he went, so you wouldn’t feel too bad, that I would do your dirty work, like, like…” Later, she thought it was like cleaning a car before you sent it off a cliff. But she couldn’t think of the comparison then, had been too wound-up.

           “That’s enough,” Rudolph said, sounding a bit angry, which would have been like an explosion for anyone else and meant he was guilty. Good! Janie thought.

           He ushered her out of the house, while Albertine walked from the room, never looking back, done with Janie, accepting that she’d erred in asking her to come or expecting her to help. Janie stewed about it, stuffed in the communal car that Rudolph had somehow called (probably with a gadget he’d installed in his head; he was such a control freak, he surveilled people for a living, she thought, stewing). Still, before she was dropped off, Janie cried, hiding her face from the other passengers. She remembered Penn’s tormented expression, suspected that she might never see him again or at least not for ages. He would have so much time to suffer. It wasn’t his fault: he had too many years to be this age.

Janie was wrong: Albertine and Rudolph hadn’t been sending Penn away to silence him or to make things easier for themselves. They were sending Penn away to make him better, because they couldn’t bear his being so unhappy (Albertine couldn’t, anyway). Because they knew there were risks in their plan, they’d hoped Janie might prevent them from doing it, make it unnecessary, or allow them to amend the plan and make it less extreme. But Janie had failed (this was how Albertine saw it), so they had no choice but go ahead.

           Penn was not going away on a study program or what used to be called “Spring Break.” He was going to have an internship on the Floater-X Space Station owned by the billionaire Seth Lupus, to whom Rudolph had sold a security system, discounted enough to secure a free room for his son. Penn was supposedly there to help researchers do space-centric drug research, but really he would be given an unapproved experimental drug Lupus Labs was developing. Tranquelle would allow Penn to age forward and back at will in order to stop his persistent adolescence. It would be an automatic way to end or reduce the pain of his feeling so much.

           “We have no idea what side effects the drug’s going to have,” a worried Albertine had told Rudolph when they first discussed it. “Because no one does.”

           “They’ve assured me it won’t be so bad,” Rudolph said.

           “Of course they’re going to say that!” Albertine nearly yelled. “Because they’re paying for it. And I assume we have to sign a pledge not to sue?”

           Rudolph shot his wife a look which said she was right. Albertine slammed the bedroom door on him.

The Floater-X was a Transit Habitat, an inflatable research and living area connected to a Space Station. It hovered in a libration or La Grangian Point, halfway between the Earth and the Sun or the Moon, where the gravity of the two bodies neutralized each other and allowed for a stable parking space for spacecraft. In space, crystals of proteins used in medical research could be grown bigger and better, and that’s why they studied up there.

           Penn had always felt suspended between his parents:  the force of their fields had created a weird stability for him, dependable and precarious at the same time. (Was his current crushingly emotional condition a way to favor his mother’s side? Or was it a desperate attempt to pull away from her—even if it meant bashing himself against a wall, as it were? Or was it just adolescence over and over? It was unclear.) Once he was on the ship, above Albertine and Rudolph, above everyone, Penn felt more secure. If nothing else, he was too self-conscious before strangers to sob and scream as he had been doing all day on Earth. Penn was supposed to help the researchers, do their errands and anything else they asked.

           “Here,” one of them said on the first day, casually handing him a specimen to bring somewhere.

           Penn suspected they thought him a dilettante, the rich son of their billionaire boss’s friend, which he was. In any case, he did as he was told, took the beaker of slightly warm, vaguely bubbled liquid. Was it someone’s piss? Were they laughing at him? He moved down the winding corridors of the floating lab, the gravity artificial, as he feared was his own new sense of being stable.

           His sleeping area had a bunk bed but elite guest that he was, no roommate. So that night, Penn alternated restlessly between the top and bottom beds, again feeling that he was halfway between mother and father or domination and submission or some other pairing outside and inside himself. He wept only late at night and then into his pillow, where his saltwater was absorbed by organic and hypoallergenic cotton, the way the sea is absorbed by the sand. He had no idea how long he was meant to be there, hovering above; he hadn’t thought to ask. Then he heard a soft thump at the door.

           It sounded like someone had tossed something. And, in fact, when Penn rose to open up, he found a palm-sized package wrapped in white linen with a red bow curled cruelly by a scissors. As he opened it, he tried not to disturb the fragile covering, but his shaking fingers shredded it, and the bow crumpled to dust like an old pressed rose. Inside he found a little box which held a bottle of pills marked Tranquelle.

           Penn assumed they were to help him sleep, but there was no one in the vicinity to ask. He faintly heard the fading motor of a scooter (the halls were wide enough to accommodate one), but maybe he had imagined it. It couldn’t have been from the scientists, could it, for they had seemed to hate and resent him? Unless it was a peace offering?

           There was a small round blue pill and a larger, oblong purple pill. Directions folded into nearly nothing instructed him to take one at a time. Penn took the blue.

           Soon it forced him into sleep, placed unconsciousness over him like an extra blanket he didn’t want. He was being suffocated, that’s what it felt like, the way spies in old movies were by handkerchiefs soaked in “choloroform.” Fighting, he shook his hands, which looked suddenly smaller, but he was no match for this power, whatever it was.

           Penn couldn’t move, was paralyzed like a newborn baby who can barely lift his head and must sleep on his stomach, so as not to choke. He found he was crying—not because he was still at the mercy of his emotions, as he had been when he’d arrived, as he’d been after breaking up with Janie, because he was doomed to adolescence—because, yes, like a baby, he’d messed himself and shit the bed. Luckily, Penn was on the bottom bunk, so his waste couldn’t seep beneath him, soiling two mattresses. Could no one hear him crying out to be changed? Would no one come and clean him?

           Penn discovered that he was not completely incapacitated, not yet absolutely the infant he feared he’d been turned into by the pill. He could still flip himself over enough times to leave the bed and land upon the floor.

           There, on his stomach, he struggled as if strait-jacketed across the tiles. He aimed for the pill package which he had left upon the room’s only table. Panting, propping himself up on his elbows, Penn was able to nuzzle the bottle off the surface with his nose. At last, he sent it pinging and then rolling upon a rug, where he stopped it with an extended right foot. He managed to kick the bottle close to his mouth where he fumbled with his hands—which felt tied together as if with rope—to open it. The purple pill popped out like a tiny, tortured turd. Penn licked it ever closer until it came between his lips and he chewed it into non-existence. It tasted like licorice, toothpaste, and dirt.

           Lying there, Penn felt his stomach disturbance subside. Power began to return to his limbs. He stretched on the floor like a breaststroke swimmer. Then he found himself shuttle past normalcy into something more negative.

           If the first pill had induced infancy, this one caused rapid aging: His heart pumped past adolescence to adulthood and then, terrifyingly, beyond that, like a subway shooting by stations with a psycho at the wheel. Eventually, at high speed, Penn’s heart approached old age and the end of the line. It started to slow and slow until he could barely feel an occasional beat. At last, he waited for any beat at all.

           Only a persistent banging on the door kept him conscious. As he slipped into insensibility, Penn felt a mask placed over his mouth and his body being lifted. Was he ascending even farther into space? Was he on his way to heaven?  No, because he still smelled his own feces, which meant he was human and alive.

           “Can you save him?” a young woman asked.

           “We’re going to try.” This was a man.

           “My father will know if you don’t.”  It was an unpleasant promise, and so (Penn thought later) the perfect way to propel him into darkness.

Penn awoke looking into Blamey’s face. Of course, he didn’t know it was her, didn’t know yet who this young woman was.

           “What happened?” he asked.

           “You lived,” she said.

           Only now did Penn remember the events of the night before: how he had gone from infant to old man to almost-corpse in the space of several minutes and two different kinds of pills. When he turned his head, Penn saw he was in a hospital bay, a makeshift convalescent area on the Floater-X, hooked up to fluids pumped into the veins of his hand.

           The young woman hovered above him as they both did above the Earth. She had a stark, seemingly self-administered crew cut that clashed appealingly with the blemishes covering her face like constellations. They suggested she lived in a universe of her own, and that’s how she acted, too.

           “Was I operated on?” he asked.

           “Nah.” She sat on the edge of his bed, not caring that she bumped him. “They just waited for it to wear off.”

           “For what to wear off?”

           “Tranquelle, that stuff you took. That my father sells. Or will sell, if he ever gets it approved. You were given samples. You’re not the best commercial for it, almost dying and all. I’m Blamey.” She mimed shaking the hand paralyzed by tubes.

           “Janie?” Not the same name as his ex-girlfriend!

           “Blamey. My parents have such a hostile relationship, they named me after it. Anyway, I’m pretty sure I’m the only one on Earth named that. The only one in the universe now.”

           Penn noticed that she wore the same kind of wrist tag as him. Her last name was Lupus. That meant her father had employed his father. It also meant something else.

           “What are you in the hospital for?” Penn’s energy was starting to fade.

           “Same as you,” she shrugged. “Still being seventeen.”

           So she’d been treated, too, Penn thought, given this “gift” of longevity by her parents. Blamey began receding then, shrinking in size, as if his ship was blasting off from her planet. The last thing he felt before becoming unconscious was Blamey’s warm and callused palm laid upon his brow, as if checking his temperature or blessing him or both. Soon he was in the dark again, and not surrounded by stars.

Penn was awakened by an elbow being jammed into his ribs. When he opened his eyes, he saw Blamey again, this time up so close she was a blur. She was not sitting but lying by his side.

           “Here,” she said. “Have some.”

           She displayed a plastic bag, the kind that held food or beverage condensed or frozen for the trip. She raised it as you would a canteen, and he opened his mouth to receive what was offered. The liquid came out in beige bubbles, and Penn had to chase them with his tongue like a dog to swallow. He tasted what he thought was liquor, possibly Scotch, he was no expert. Then Blamey grabbed the bag back and chug-a-lugged more confidently, the solid droplets rolling one after another as if on an invisible chute down her throat.

           With her head tilted back, Penn could see long strips of scarred tissue there, like highways of unhappiness (he was already drunk and so grandiloquent). No simple suicidal wrist slashes for Blamey, he thought: with her, everything was big time.

           Penn saw her scars pulse and subside, yet Blamey had stopped drinking. Small balls of tears were escaping her eyes and floating into the air or whatever was the atmosphere. They marched past Penn’s face and drifted around the room (he was the only other patient). Soon there were too many to count.

           “What’s the matter?” he asked.

           Blamey looked at him, her eyes expelling more clear bobbing balls. She couldn’t say and only mouthed the answer: “Seventeen.”

           Penn understood and his tears joined hers. All of them hung in the air like a bouquet of bad feelings before popping one by one. Penn realized that the artificial gravity had been eliminated or repealed or whatever you did with artificial gravity. Or was it just the liquor that made him see things this way?

           Like him, Blamey was the embodiment of what used to be called adolescent angst. Both he and she would be trapped in this condition for who knew how long?—it would seem like forever—and they had recognized each other after barely being introduced. Both were now suspended above everything, sensing and suffering.

           Yet unlike other people—Janie, Albertine and Rudolph, even Penn himself before he came aboard—Blamey celebrated this state. She apparently believed that her excess of anxiety, anguish and excitement was a form of euphoria, something that placed her above other people, even if she was in agony. So it felt when she reached over and kissed him, pressed her tongue into his mouth as if to deposit herself in him. Soon he did the same to her, Blamey holding and stroking his face as he penetrated her mouth and drew back. They became each other’s time capsule.

           Suddenly, they were bubbles, too, floating in the air, levitated by emotions so many and so uncontrollable they gave Penn and Blamey buoyancy. Their clothes were floating, too, as they removed them, sailing above the hospital beds like birds—no, as if they were underwater, Blamey’s large breasts, Penn’s long, swollen penis suspended, moving in slow motion as their parts brushed against and by each other. Blamey pulled his erection as if it was a lever that opened her and everything else, directing him inside her, completing their sense of being the same. Then their tears were joined by the white balls of his semen as they disengaged, both spinning like the zits on her face, the stars in the sky, the air or whatever was this atmosphere filled with extended adolescence.

Blamey let Penn sleep it off. Then she badgered him awake again. It was night by now, and everyone else was asleep—though it didn’t matter, the boss’s daughter could do as she pleased. They flew nude from the hospital to a lab where Blamey kept the lights off and mounted Penn on a swivel chair, after tying his hands down with gravity straps. Gripping the chair’s arms as she fucked him, Penn screamed something incoherent when he came, too excited for words. Afterwards, she wound herself around him, hugging him to stay grounded. Penn’s hair, which was long, slithered as if at the bottom of the sea but Blamey’s hair was too short to move at all.

           “I’m so happy we met,” she said.

           “Me, too.”

           “You’re the only one who wants this like I do. My father tried to give me Tranquelle, that willful aging junk your parents gave you. But I said, get lost.”

           Penn heard this with unease. He hadn’t known that Albertine and Rudolph were behind his drugging. He wasn’t sure how he felt about it, so he stayed silent. Also, he wasn’t sure if he wanted what Blamey wanted. Yet he wanted Blamey. So he continued not to speak.

           “There’s a different drug onboard that’s also not approved,” she said. “Minora. This one works. And the approval is just a matter of time.”

           “Yes?”

           Blamey nodded. She scrambled for the drawer of the desk by their side, pressing in a security code. Penn realized she had not chosen this lab by accident. Had she even come onboard for this very reason, to get this pill?

           “Here,” she said, and now there were two pink tablets in her palm.

           “What does it do?”

           “It will officially keep us this age forever.”

           Blamey hadn’t hesitated with the answer, hadn’t hedged or pretended otherwise. Before he could respond, she’d passed him a pill.

           “Can you take it without water?” she asked. “Or should we go get some from the kitchen?”

           Now that his sexual fever had subsided and morning was on its way, Penn felt weird flying around the ship naked. Yet that wasn’t the reason he paused.

           “I can do it without water,” he said, answering just the practical part of her question. And now that he’d said he could take it, Blamey assumed that he would. She had been waiting to share this way of life, this intensity for eternity or at least until the day way in the future when she died. Did Penn want it for that long, too, want it never to end?

           As he was considering it, Blamey placed a Minora on her tongue. It stuck on the end, which she wiggled at him. Then she pulled it in, shut her mouth and swallowed. She made an “it’s nasty” face before she shrugged the taste away, accepting it as a rite of passage she was tough enough to endure.

           “Okay, big boy,” she said. “Your turn.”

           Penn couldn’t act, stunned by his own fear. He was reminded of that play he had been assigned in school about teenage lovers where the girl thought the boy was dead and killed herself but the boy was still alive, or something. The expression on his face—which he realized later was begging her forgiveness—told Blamey all she needed to know.

           Blamey’s own expression wasn’t angry or sad. She simply pulled the pill from Penn’s fingers, and squeezed his hand once before turning. He realized: she would do this without him; with him it would have just been less lonely. Leaving balls of tears behind, Blamey flew away, as the naked, crying and coming teenager she wished always to remain.

           Penn sat there for a while, also naked yet still tied down. He was surprised that he wasn’t made broken-hearted by this, as he was by everything that didn’t make him aroused. He sensed that this new equanimity signaled the start of a new phase, the advent at last of growing older. He managed to free himself.

           That day, Blamey had the ship turn around and make the months-long trip back to Earth. She had given the captain a new order, or at least Penn assumed she had, for nothing else made sense. They dropped him off alone when they arrived.

           As he disembarked, Penn caught a glimpse of her mingling with the others. Blamey glanced at him once, with fondness and regret. It was as if she were helping someone older cross a street, performing an act of mercy for an elder.

Six months later, Albertine died. She suffered a heart attack, which had not been prevented by the pills she took to avert such an event. It was as if her anxiety was so great there was only so much a medicine could do. Or maybe everything—no matter how prolonged or forestalled by surgery and drugs—always came to an end, anyway.

           Not long after, Penn was invited to lunch at a local diner. Having heard about Albertine, Blamey had come looking for him, using directions from her father.

           Penn noticed that the restaurant’s lights had bleached out and made her blemishes imperceptible. Or was she wearing makeup? Or had they disappeared on their own? Blamey’s hair was growing out, too: Penn secretly felt she’d been more striking with the buzzcut that made her resemble that movie character who got burned at the stake, he couldn’t remember her name.

           Of course, being burned alive by their ages had been what linked them aboard the Floater-X. Now Penn had begun to cool, as it were. To his surprise, so had Blamey.

           To begin with, she’d changed her name. “Why, she wondered, “should I represent my parents’ recriminations?” She’d become B., because the letter was almost but not quite at the beginning of things, just like her.

           “Not bad,” Penn said and kept his doubts to himself. Knowing Blamey—B.—involved not saying everything he thought.

           Her behavior, too, had begun to calm. She was no longer flailing and flying around, not just because she was back on the Earth.

           “What happened to that other drug?” Penn asked. “Minora? I thought you were going to be…” He meant to say, seventeen forever, but she cut him off.

           “Snake oil,” B. said, using an archaic expression that had survived. “But that won’t keep my Dad from marketing it.”

           Penn nodded, surprised—not that the drug hadn’t worked—that she accepted its failure and what it meant for her future.  Their timing for moving on had turned out to be the same. Yet what would they make of each other when they weren’t both on fire?

           “Look,” B. said, “I’d like to keep knowing you.”

           “Me, too,” Penn said, quickly. Before this moment, he hadn’t been able to admit his loneliness, even to himself. Was it losing his mother, whom he so resembled? He wasn’t sure. Impatient tears fell from his eyes like dogs released from cages in a race. B. reached out and held his hand—hers was still callused and still warm—until he stopped. Penn blinked out what he felt would be his last tears for awhile, then dried his cheeks with the back of his hands.

           “Good,” she said. “Now let’s wolf this down. I really want to sleep with you again. Let’s get started.”

           Penn nodded. Feeling human, alive, and no longer so very young, he signaled the robot server for their check.

 

Laurence Klavan wrote the novels The Cutting Room and The Shooting Script, both published by Ballantine. He won the Edgar Award from the Mystery Writers of America. His graphic novels City of Spies and Brain Camp, co-written with Susan Kim, were published by First Second Books at Macmillan, and their YA fiction series, Wasteland, was published by Harper Collins. His story collection, ’The Family Unit’ and Other Fantasies, was published by Chizine. He received two Drama Desk nominations for the book and lyrics to Bed and Sofa, the musical produced by the Vineyard Theater in New York and the Finborough Theatre in London. laurenceklavan.com

 

 BACK TO ISSUE

 BACK TO FOLIO