Cigarette lady spits out fornicated weeds How we wished to be umbras, settling for the icelipped things of wonder my mouth a sex cavern My body an engine of trapped space
I will not smoke Americans until my teeth yellow black lantern sky Yes the vinyl hour yes the ripped cellophane lines I skim profane sometimes against my will yet spill out empty tires I could sleep in set motions In this inert climate, nothing ever engenders smooth futures unless opioidic Eden is all we have Dead grass leathered into street pilots with their little flags guiding the machines to the workabyss
I sing away the bleak in labored blisses do you know of The gridded empires that spirit us into fractured notes in buckling silence Stained global meridians of a tobacco sunset we surf like radio waves
Telemetry, telomeres, an endless interior waltz prone to imperial occupation Will you claim dirtmind if that is what you are given
One day I will no longer rain weak And the Earth will be spectral enough to burrow into new ways of waiting Rejecting deferrals my cockpoisoned self somewhat less mismatched in this iteration With tunneled eyes to see metal disintegrate into the vision of a loosened inmate contemplating data Like minutemiracles to cherish until they explode, I then Will know what those wed to the moon speak when they are right
Bryana Dawkins is a writer based in NYC. Her work has been published or is forthcoming in Brink Literary Journal, Apocalypse Confidential, the engine(idling, and elsewhere. She can be found at bryana-dawkins.carrd.co.
Back in October I found her between tightly stacked shops, on a cobblestone street,
the smell of myrrh + old paper piercing through the thick scent of London rain.
Venus, cast in wax- not just soft, observant. A goddess for my altar (not for their bed).
As I light her, I touch my hips- unshrinkable.
With each breath they stretch demand space; no apology.
My belly, soft not hard, spills out of denim like rivers that refuse to be contained.
My breasts looking like hoses- I watered garden after garden none of them bloomed (for me).
Now withered. Still they try to suck the spring of another Venus dry.
My double chin: a layer of love I wore too long, tucked beneath smiles.
It tells the story: I bent. Until my spine broke. Yet I am not in ruins.
They mistake softness for surrender- but Venus does not bow. She burns.
I rise from melted wax, each curve a rebellion.
Witness me: not what’s left- what stays.
Unshrinkable. Unashamed. Divine.
I Was Never Meant to be Tamed
velvet night my mouth tastes of burned sage & deliberate sin. purple ink spills ancestral pain, coiled like dna deep within. in the past i bore many names – now call me witch before anything else. barefoot, i dance on broken vows, transmuting lead into gold. this body – a portrait: time cracked the frame, sketched in stillness, now erased in motion. she who shapes, she who tears, she who mends – or none of it at all. you were never meant to be tamed.
Vanessa Rose is a neurodivergent, bilingual poet based in Germany with deep U.S. American roots. Her work explores themes of self-empowerment, body politics and transformation through a witchy, feminist lens. Drawing from personal experience and the archetypal power of the feminine, she crafts vivid imagery that challenges societal expectations of beauty and identity. Her poetry blends raw emotion with striking, often provocative metaphors, creating space where vulnerability meets rebellion. When she’s not writing, Vanessa enjoys playing video games and spending time with her rescue cats.
When I hide my face in the crook of your neck, my index finger rests between our bodies; my fingertips graze your freckled chest, the back of my nail touches my lips. And I wonder if you have thought of your wife tonight. I love your wife, have even fucked her, and watched her come with your fingers still inside me. But when you say I love your little moans, I hope you mean I love you. Once, you bit my neck and I pretended you did it so no other man would. And I wonder if you have thought about meeting me first, me being your high school sweetheart, me carrying your babies. God, I do love your wife and I even love your children. But when you say I want to keep fucking you, I hope you mean I want to keep you. And when you fuck me, I wonder if you could love me, too. If you wish we did not have to play pretend, if you have ever longed to stay for the night.
Born and raised in México, Sandra Dolores Gómez Amador is a poet, editor, and scholar. She holds an MFA from the University of Tennessee. Her work has been supported by Community of Writers, Tin House, and Letras Latinas, among others. Sandra is currently a PhD student in English, a reader for Only Poems, and a Tin House 25-26 Reading Fellow. Learn more about her writing on sandradolores.com.
I was told I was born with restive demons in my blood.
One morning in June, my grandma, wilting like a sinking sun,
gathered my friends as oracles to the part of my body
where there are afflictions. For several days I watched her
place peeled stems in the purity of their palms,
and as a child, I believed the sweetness from sugarcanes
would supply a weeping wound with proteins,
seal it off, as a ritual must.
But there is merely a trick for recovery, because
why does a rite meant to heal only deepen the torment?
The gods, after nourishing them,
surprisingly antagonistic. They fed on our offerings,
their stool firmed, then parted softly, while I went on with bleeding.
Did they not see— my jutted joints, my unsealed cuts,
my heart, near moribund— at the ritual ground?
Hassan A. Usman (he/him), NGP II, a person living with Haemophilia, is a graduate of Counselling Education at the University of Ilorin. He is an award-winning writer and adjudicator, and a celebrated public speaker. His works have appeared or are forthcoming in Electric Literature, Consequence Forum, Blue Route Journal, Blue Marble Review, Isele Magazine, Kissing Dynamite, The Shallow Tales Review, Lunaris Review, Afrocritik, Five South, Icefloe Press, Paper Lanterns, trampset, Poetrycolumn-NND, and elsewhere. He’s an alumnus of the SprinNG Writing Fellowship 2022. Hassan is currently interning as a Business Development Executive, enjoys cooking, listening to Afrobeats, and models part-time.
They say grief is the wound that festers the heart. But I’m only a puddle, rippled without cause;
A vagabond watching his prime tick off from the face of a rusting Tissot. You cannot blame me—
I consulted the compass and it, too, gave no coordinates after roving endlessly. In my gut, I harbour misery like
a symbiote. I cannot yell; I cannot cry—I can only ransom myself with deep breaths that pass for sighs.
You might mistake this poem for a track off a sad girl’s Spotify playlist, but it is only a self-portrait.
The [F/H]ood [Chain]
“Can’t be hospital– The life that we live is so hostile” – Central Cee, Up North.
Every lip clutching a lit cigarette, every pale face— eyes bloodshot with brute—hosts hope and despair like symbiotes, leaving it to morph into a ragged resolve.
It becomes a force, pushing stilettos and monk straps to keep striding Awolowo Way, urging urchins sheltered beneath Ikeja bridge to stay hard, hoarse throats not to quit on passengers, basin-laden heads to keep hustling through this labyrinth of a hood.
Here, there are no green pastures; greedy Caesar razed them all. Even dreams feels Sisyphean. So, it’s off with honest living and scavenge like a black-backed jackal.
This is the tale of all nickers lurking in the crevices of Kodesoh, of the four àgbàyàs who took my Nokia C21 Plus and patted my back with a dagger.
Ask around, they’ll call this hood a hustle kingdom, but I see a biological field, reducing its populace to a food chain: producers and consumers.
Olaore Durodola-Oloto is a writer from Lagos, Nigeria, whose writing is shaped by deep introspection. His works appear or are forthcoming in Brittle Paper, Kalahari Review, OtB Poetry, Blue Flame Review, Anthropocene Poetry, The Crossroads Review, ANMLY, and elsewhere. He won the Lagos Poem Project 2024, organized by Urban Word NYC, and was shortlisted for the Bridgette James Annual Poetry Competition. A SprinNG ’25 Fellow, Olaore continues to explore themes of identity, memory, and transformation in his work, drawing from personal and collective histories to craft resonant literary experiences. Find him on X @olaore_philip and IG @iam.colossus.
We commute seamlessly, callous to our suffocating borders. With a single flick of the wrist—thousands are transferred flauntingly, but never donated altruistically. Fawning over the newest transient novelty (you’ll throw it out in a week), we ravage to declare, ‘I bought that yesterday right before it was sold out everywhere’— without sparing a thought for the naked or the climate clock.
Their vivacious nature blankets this wonderful *little red dot with performative patriotism, and sheer apathy. Their materialistic vices boost the economy, just not that of the needy. Their hunger for (loud) victory brings about amiable competition and sportsmanship, and starves unfortunate bodies while dehydrating the seas of this Earth.
I adore this transitional town. I devote my life to it. I will never let my nurtured beliefs falter. I love this makeshift motherland. (and you’ll succumb to its rulers)
*little red dot: a nickname often used in the media and in casual conversation to refer to Singapore.
Alanna Tan is a 15-year-old student poet from Singapore. Her work explores human complexity and the politics of perception. Alanna is currently preparing for her O-Level examinations while submitting to journals at 3a.m. She hopes to keep bending language until it bleeds what the soul cannot.
Snorkelling on the Great Barrier Reef the first time I used a tampon
I remember staring down the archipelago of blood spots in the hotel bathroom, the night before we caught the boat to Green Island. My mother hovered outside the door, rattling a box of tampons stacked like bleached staghorn, repeating the generational myth of shark attacks. Then, dreams of being left on the sand to burn up like a gift shop starfish, the unthinkable driftwood of my body beached and baking. The next day, I waddled backwards into the water, green fins slapping, part fish, part woman, uneasy siren. At first, I felt skewered by the cotton spear sitting below my cervix, but slipping out beyond the jetty, the knot of discomfort slowly ceased. Mask snug, I peered down at alien continents of coral, like an astronaut through a shuttle window. As the landscape came into focus, there was the rush of the familiar: curves of rock, the womb of cave with foetal eel, anemones clotting beneath the pubic curls of seagrass. The reef was a woman, vibrating with life. My body was her shadow on the surface, our salts mingled, thighs waving.
Bex Hainsworth is a poet and teacher based in Leicester, UK. She won the Collection HQ Prize as part of the East Riding Festival of Words and her work has appeared in Nimrod, The McNeese Review, Sonora Review, and trampset. Walrussey, her debut pamphlet of ecopoetry, is published by Black Cat Poetry Press.
Poem Beginning with You and Ending with Everything
You give me the last raspberry from your garden, a tiny burst of sweetness that fits on the pad of my pinky finger. You offer me the softest parts of your body to sink my teeth into when I’m overcome with wanting. You call my pharmacy and get my meds refilled when I’m too despondent to dial the phone. I come over and wash the stack of cups and bowls that have accumulated into a small mountain on your bedside table. I give you my blood in a heart shaped vial to wear around your neck. You study how I make my coffee, how I like to be touched, curtail your urge to devour, unthinking, and learn instead to coax pleasure from my strange and particular body. We no longer speak, but when I fall ill, I still make tea the way you taught me: ginger and honey with a clove of garlic and a dash of hot sauce to clear the sinuses. We no longer speak, but I’m made up of a million gestures, touches, turns of phrase that I learned from you, every you I’ve ever loved, whose sweaters I’ve wept and wiped my nose on, whose art I’ve hung on my walls and letters I keep in a box beneath my altar, whose loved shaped me into myself. I still don’t know how to let love lay me bare beneath its probing gaze without apologizing for my body’s failures: when I bleed through my pants and underwear and stain the couch with a puddle of blood as dark as rain-soaked asphalt, you scrub the cushions clean before I can say a word, knowing I’d never ask. When I’m so constipated I can barely move without groaning out my agonies like a creaky, rust-coated pipe, you make me soup with sweet potato and lentils to soften my stools. So this is it, I marvel every time I am undone by another disgusting display of devotion. This is what love asks of me: to accept every gesture of care no matter how humiliating it feels, to let myself be witnessed in all my unkempt, abject, leaky, embarrassing glory. I try to be precise and contained, to fit myself into brief, neat stanzas, but love makes me unwieldy, long- winded. Love writes lines that spill over the page. Love doesn’t care about show-don’t-tell or the flimsiness of adverbs; it wants me to tell anyone who will listen how dazzlingly, frustratingly, terrifyingly, mundanely, devastatingly, blessedly, earth-shatteringly, ass-shakingly, world-makingly it fills me. I used to think I needed to sand my prickly edges smooth, to temper my too-muchness and restrain my terrible need, but every day, love takes my face in its hands and asks, Who are you without performance? while I stare back as blank as a Word doc the night before a deadline. I wish I could cast off this straitjacket of my own making. I wish I could say what I mean without cloaking myself in metaphor. I wish I could stand before you and let my body be nothing but a body, no pretense or artifice, a night sky unblemished by stars. Love, by which I mean God, by which I mean the universe, by which I mean you, let me be as unabashed as the single long, coarse hair curling up from your toe knuckle. Let me revel in the excess, ecstasy, echo, expanse, romance, fervor, horror, pleasure, prayer, play, swell, spill, shine, divine, thrill, heat, wet, want, mess, miraculous, nameless, vivid, agonizing everything.
Ally Ang is a gaysian poet & editor based in Seattle. Their debut poetry collection, Let the Moon Wobble, is forthcoming from Alice James Books in November 2025. Find them at allysonang.com or @TheOceanIsGay.
The tree we’d mourn exhales no final breath. Secrets carve no rings, only a gaze left in silence. Yesterday’s smile still lingers in the empty swing, While whispers hidden, as a riddle only time knows.
A mayfly casts fleeting shadow, its pulse echoing with heartbeats, carried away by tides and monsoons, where the sea waves crusting gritty rusts, with hardened solitude piled heaps and heaps on the coast.
Memory spirals and surrounds like golden glimmering drizzle, breeding mosses in the shade where even tender steps recoil.
Under the lamplight, a child’s sweet sorrow trembled between tongue and teeth, The gates of remembrance sparkled, a coaxing glow, awaiting a knock by unnamed innocence.
The Cocoon Years
If not for our reunion in an iridescent rain puddle how can I reminisce those years so long cocooned in silence?
Footprints on the steps, once counting fallen petals at the twilight of spring; in the scorching summer, shabby fans hung and swaying— whirring, stirring up our restless craving. scraps of torn comics swirling— like autumn maple leaves; we trimmed the tendrils of desire, fitted ourselves neatly into hardened shells. Yet our clenched fists, swinging slow, still lagged behind the marching beat. So we shifted into new postures wrenching against the cocoon, cracking
The cocoon years—walls scribbled with mistaken formulas, the glass mirror bending the daylight reflecting a pale, gaunt face; souls bound tight by threads, chained deep within the darkened core, whispering prayers towards faint gleams at the exit— though the veins in my wrists had already scratched open the shell, why had I seen, the dawn of final gallows?
It was amid the screams that I saw you on the rooftop of the teaching building, your wings thrashing beneath sleeves that flapped wildly. an apocalyptic downpour wore away your body, tempering hardness into something tender. Your eyes, in a sudden silver curve of fleeting flare, illuminated me— even a speck of dust can cleave its fate.
Celia Lan is a bilingual writer from China exploring hybrid life writing across genres. She has mainly written fiction and creative non-fiction, with recurring themes of memory, diaspora, and queer identity. She considers writing poems as a tunnel into the territory of a new language. Celia is currently preparing for her Creative Writing PhD.
for all I know there were tombstones in the foundations of the houses they had been plucked out then
& the hollows were walled up with lego bricks just like the hollows of history
this is the place I used to live
monuments to murderers were covered with chewing gum like the remains of the Berlin Wall
blue neon tears burned out under a neon eye
windows had been smashed out & stained glass was mounted instead
walls freshly pissed on by characters from cartoons who never hit the brakes
& bright border markers stick out of the hearts of all the vampires
here is a photograph
I’m in the foreground bleached out I zoom in & instead of a thin smile only a chain of pixels
& my memory moves along a freakish trajectory not through time but from one color to another
Mikhail Leshchanka is a visual artist and poet. He grew up in Belarus, and currently lives and works in Warsaw, Poland. Mikhail studied journalism and visual arts (in Antwerp, Belgium). He has been writing poems for the past few years. You can (hardly) find him on Instagram @mikhail_leshchanka.